Relatórios 360: guia de dados
- Última atualização
- Salvar como PDF
Índice
- Como seus dados são organizados
- Conjuntos de dados disponíveis
Como seus dados são organizados
Este guia apresenta os conceitos fundamentais de estrutura de dados no 360 Reporting. Compreender esses blocos de construção — de conjuntos de dados e objetos a junções e granularidade — é a chave para criar relatórios poderosos e perspicazes.
Estrutura de dados
Ao criar um Relatório 360º, os dados são organizados em uma hierarquia de três níveis: Conjuntos de Dados, Objetos e Campos.
- Selecione um conjunto de dados: Sua primeira etapa é escolher o conjunto de dados a ser usado. Um conjunto de dados é o conjunto completo de dados disponíveis para seu relatório. Você só pode usar dados do conjunto de dados selecionado, embora alguns campos estejam incluídos em vários conjuntos de dados.
- Encontre seus objetos: Dentro de um conjunto de dados, o sistema organiza as informações em objetos. Um objeto agrupa todos os campos relacionados a um item específico, como um RFI. Isso garante que todos os campos com os quais você está trabalhando tenham um nível consistente de detalhes.
- Escolha seus Campos: Dentro de cada objeto, você encontra campos. Um campo é a parte mais granular dos dados, como "Título", "Status" ou "Data limite".
Você pode criar relatórios 360º no nível de empresa ou projeto usando os conjuntos de dados fornecidos neste guia.
Conjuntos de dados disponíveis
Os conjuntos de dados disponíveis no 360 Reporting incluem o seguinte e muito mais:
- Finanças
- Gestão de Recursos
- Execução do Projeto
-
Beta Atividade do Usuário -
Beta Diretório & Portfólio -
Beta Pré-construção
Tipos de Campos
No Relatório 360º, os campos são categorizados pelo tipo de dados que contêm e como você pode usá-los.
- Medida: uma medida é um campo que contém um valor numérico, como uma quantidade, quantidade ou número de horas. Você usa medidas para executar cálculos e agregações, como somar custos ou calcular a média de horas.
- Dimensão: uma dimensão é um campo que contém texto descritivo, como nome, título ou status. Use dimensões para rotular, agrupar ou filtrar seus dados. Você não pode usá-los em cálculos matemáticos.
- Dimensões hipervinculadas: alguns campos de dimensão, como "Número RFI" ou "Título do compromisso", também são hiperlinks. Você pode clicar neles para abrir o item de origem em uma nova janela.
- Booleano: um campo booleano contém um dos dois valores: Verdadeiro (sim) ou Falso (não). Você pode usá-lo para representar informações binárias, como se um compromisso é "Executado" ou se um RFI é marcado como "Privado".
- Data e Data/hora: esses campos contêm data ou data com valores de hora, como "Data limite" ou "Data de criação".
Importante
Nos Relatórios 360º, os campos de data nos relatórios de nível de projeto sempre usam o fuso horário do projeto. Consulte Criar um novo projeto. Nos relatórios de nível de empresa, eles usam o fuso horário da empresa. Consulte Configurar as definições da sua empresa.
Granularidade e Grão
Para criar relatórios poderosos e perspicazes, é crucial compreender dois conceitos fundamentais: granularidade e grão.
- Granularidade: o nível de detalhe. A granularidade de um relatório define seu nível de detalhes. Um relatório de baixa granularidade mostra informações resumidas de alto nível (por exemplo, totais de um projeto inteiro). Por outro lado, um relatório de alta granularidade mostra detalhes refinados (por exemplo, transações individuais dentro desse projeto).
- Grão: O foco de cada linha. O grão especifica o que cada linha em um relatório representa. Por exemplo, se cada linha mostrar um RFI exclusivo, o grão do relatório será " RFI ".
Como relatar alterações de grãos
No Relatório 360º, a qualidade de um relatório pode mudar à medida que você adiciona mais campos.
- O grão muda sempre que você adiciona um novo campo. Se você adicionar o campo "Nome do projeto", cada linha se tornará um projeto exclusivo. Se você adicionar o campo ' RFI Número' mais granular', a granulometria mudará para que cada linha represente um RFI exclusivo.
- A grão só muda quando você adiciona um campo descritivo (sem medida). Se você adicionar uma medida (um valor quantificável como custo ou quantidade), o grão permanecerá o mesmo. O relatório agrega a nova medida ao nível atual de detalhamento.
Junta
No Relatórios Aprimorados, as junções criam relações entre diferentes objetos de dados. Por exemplo, as RFIs se conectam a um projeto, os itens de linha de compromisso pertencem a um compromisso e os usuários fazem parte de uma empresa.
Puxando informações relacionadas
As junções permitem extrair campos de vários objetos relacionados em um único relatório. Por exemplo, o objeto "Empresa" se une ao objeto "Compromisso". Essa conexão permite que você extraia qualquer informação sobre essa empresa diretamente em seu relatório de compromisso.
Quando você combina campos de objetos unidos, o relatório os exibe na mesma linha. Por exemplo, um relatório pode mostrar o "Nome do projeto", "Número do compromisso", "Valor do item de linha" e "Código de orçamento" juntos em uma única linha porque os objetos estão unidos.
Juntas Diretas e Indiretas
Os objetos podem se conectar de duas maneiras:
- Diretamente: Como um objeto "Compromisso" e seu objeto "Item de linha de compromisso".
- Indiretamente: Através de outro objeto. Por exemplo, um "Compromisso" se conecta a um "Código de orçamento" por meio do objeto "Item de linha de compromisso".
Para exibir dados de objetos unidos indiretamente na mesma linha, você deve incluir um campo do objeto que os conecta. Se você criar um relatório apenas com "Código de orçamento" e "Nome do compromisso", os dados aparecerão em linhas separadas. No entanto, se você adicionar um campo de "Item de linha de compromisso", todos os três objetos aparecerão corretamente na mesma linha.
Obs.
Adicionar uma medida (como um valor item de linha) de um objeto unido não altera o grão do relatório. No exemplo acima, o grão do relatório continua sendo "Compromisso", e a medida do item de linha agrega a esse nível.
Finanças
Importante
NOTA PARA REDATORES TÉCNICOS:
- Ao atualizar a tabela "Objetos no conjunto de dados financeiros" nesta página, sempre insira o código Não traduzir na linha Pagamentos.
O conjunto de dados Finanças fornece um conjunto abrangente de objetos para gerar relatórios sobre todos os aspectos do ciclo de vida financeiro do seu projeto.
Objetos no conjunto de dados do Financials
Gere relatórios usando o conjunto de dados Finanças para obter uma visão geral abrangente dos saúde financeira de um projeto, conectando dados de orçamentos e contratos iniciais até compromissos, alterações contratuais, custos e faturas subempreiteiro.
What you can see in this dataset depends on two levels of access in Procore:
- Company Access: Objects in the dataset become available only after your company enables the corresponding tool in its Procore account.
- User Access: Your specific permissions for each tool control which objects are available to you.
| Área | Objetos | Disponível para |
|---|---|---|
| Orçamento | Alteração orçamentária * | Todas as empresas com Gestão financeira * Os campos de status do ERP só estão disponíveis com Integrações de ERP |
| Item de linha de ajuste de alteração orçamentária | ||
| Código de orçamento | ||
| Item de linha do orçamento | ||
| Modificação do orçamento | ||
| Orçamento c/ Produtividade no Campo | Recurso monitorado | Todas as empresas com Gestão financeira |
| Registros de imprevistos | Registro de imprevisto | Todas as empresas com Gestão financeira |
| Item de registro de imprevisto | ||
| Solicitação de cotação | ||
| Cotação de solicitação de cotação | ||
| Resposta de solicitação de cotação | ||
| Compromissos | Compromisso* | Todas as empresas com Gestão financeira * Os campos de status do ERP só estão disponíveis com Integrações de ERP |
| Item de linha do compromisso | ||
| Compromissos com alterações contratuais | alteração contratual de compromisso * | Todas as empresas com Gestão financeira * Os campos de status do ERP só estão disponíveis com Integrações de ERP |
| Item de linha de alteração contratual de compromisso | ||
| Marcação de alteração contratual de compromisso | ||
| Solicitação de alteração contratual de compromisso | ||
| Alteração contratual potencial de compromisso | ||
| alteração contratual potencial do compromisso Solicitação | ||
| Compromissos com a Gestão de Faturas | Conformidade contratual | Todas as empresas com Gestão financeira * Os campos de status do ERP só estão disponíveis com Integrações de ERP |
| Indissoia de Lien | ||
| Retenção manual | ||
| Sub-nível | ||
| Renúncias de subnível | ||
| Medição do subempreiteiro * | ||
| Item de linha de medição do subempreiteiro | ||
| Diretório | Empresa (Fornecedor) * | Todas as empresas com Gestão financeira * Os campos de status do ERP só estão disponíveis com Integrações de ERP |
| Seguro global da empresa | ||
| Seguro de projeto da empresa | ||
| Custos indiretos | Custo direto | Todas as Empresas com Financeira Gestão |
| Item de custo direto | ||
| DocuSign® | Os campos do DocuSign® estão disponíveis em Compromissos, Alterações contratuais, Faturamento e Contratos Principais | Todas as Empresas com Financeira Gestão |
| Integrações de ERP | Resumo de custo da obra de ERP | Todas as Empresas com Financeira Gestão |
| Os campos de status do ERP estão disponíveis em vários objetos em determinadas áreas, conforme observado | ||
| Pagamentos | Desembolso | Todas as empresas com Gestão financeira |
| Acordo de Pagamento | ||
| Beneficiário do Pagamento | ||
| Fatura de Pagamento | ||
| Pagamento emitido | ||
| Permissões de pagamento | ||
| Controles do projeto de pagamento | ||
| Pagamento Recebido | ||
| Exigência de Pagamento | ||
| Configurações de requisitos de pagamento | ||
| Portfólio | Projeto* | Todas as empresas que usam o Procore * Os campos de status do ERP só estão disponíveis com Integrações de ERP |
| Funções de projeto | ||
| Contratos principais | Contrato principal * | Todas as Empresas com Financeira Gestão |
| Item de linha do contrato principal | ||
| Contratos Principais com alterações contratuais | Alteração contratual de contrato principal | Todas as Empresas com Financeira Gestão |
| Item de linha de alteração contratual de contrato principal | ||
| Marcação de alteração contratual de contrato principal | ||
| Solicitação de alteração contratual de contrato principal | ||
| Alteração contratual potencial de contrato principal | ||
| Contratos Principais com a Gestão de Faturas | Fatura ao proprietário | Todas as Empresas com Financeira Gestão |
| Item de linha da fatura ao proprietário |
Como os objetos no conjunto de dados são unidos?
A join combines data from related objects into a single row. For example, directly connected objects like a 'Commitment' and its 'Commitment Change Order' are automatically joined.
To connect objects without a direct link, add a field from a shared intermediary object to your report. For example, you can join an 'Inspection' and an 'Action Plan Item' by including a field from their common 'Action Plan Line Item Record'.
Junte-se à mesa
This table shows how objects are joined. To check if two objects are connected, find one in the top row and the other in the left column. The cell where they intersect confirms if a join exists.
- A 'Join' cell connects objects by combining their fields into a single row.
- A 'Join (through third object name)' cell requires you to add a field from that object to combine the data into a single row.
- A 'No join' cell indicates the objects are unrelated, so their data will appear in separate rows. An exception is when your report only uses measures from these objects.
Legend
Join
Join through numbered object
* Join through any line item object
** Join through any line item object except Budget
- Budget Change
- Budget Change Adjustment Line Item
- Budget Code
- Budget Line Item
- Budget Modification
- Change Event
- Change Event Line Item
- Commitment
- Commitment Change Order
- Commitment Change Order Line Item
- Commitment Change Order Markup
- Commitment Change Order Request
- Commitment Line Item
- Commitment Potential Change Order
- Company (Vendor)
- Company Global Insurance
- Company Project Insurance
- Direct Cost
- Direct Cost Line Item
- ERP Job Costs Summary
- Lien Waiver
- Manual Hold
- Monitored Resource
- Owner Invoice
- Owner Invoice Line Item
- Payment Issued
- Payment Requirement
- Prime Contract
- Prime Contract Change Order
- Prime Contract Change Order Line Item
- Prime Contract Change Order Markup
- Prime Contract Change Order Request
- Prime Contract Line Item
- Prime Contract Potential Change Order
- Project
- Project Roles
- Request for Quote
- Request For Quote Quote
- Request for Quote Response
- Subcontractor Invoice
- Subcontractor Invoice Line Item
- Contract Compliance
- Payment Beneficiary
- Sub-Tier
- Sub-Tier Waiver

Gestão de Recursos
O conjunto de dados Gestão de Recursos permite que você analise a produtividade de sua equipe e seu impacto financeiro conectando a alocação de recursos e o controle de tempo com os principais dados do projeto.
Objetos no conjunto de dados Gestão de Recursos
Gere relatórios usando o conjunto de dados Gestão de Recursos para acessar uma coleção abrangente dos dados do projeto da sua empresa. Esses dados conectam as finanças do projeto, como orçamentos e compromissos, com alocação de recursos e controle de tempo para fornecer insights detalhados sobre seu desempenho operacional geral.
O que você pode ver nesse conjunto de dados depende de dois níveis de acesso no Procore:
- Acesso da empresa: os objetos no conjunto de dados ficam disponíveis somente depois que sua empresa habilitar a ferramenta correspondente em sua conta Procore.
- Acesso de usuário: suas permissões específicas para cada ferramenta controlam quais objetos estão disponíveis para você.
| Área | Objeto | Disponível para |
|---|---|---|
| Núcleo | Empresa (Fornecedor) | Todas as empresas |
| Tripulação | Empresas com acesso a Gestão de Recursos | |
| Funcionário | Todas as empresas | |
| Projeto | ||
| Orçamento | Alteração no orçamento | Empresas com acesso a Finanças |
| Item de linha de ajuste de alteração orçamentária | ||
| Item de linha do orçamento | Todas as empresas | |
| Código de orçamento | Código de orçamento | Todas as empresas |
| Registros de imprevistos | Registro de imprevisto | Empresas com acesso a Finanças |
| Item de registro de imprevisto | ||
| Compromissos | Compromisso | Empresas com acesso a Finanças |
| Item de linha do compromisso | ||
| Alterações contratuais de compromisso | Alteração contratual de compromisso | Empresas com acesso a Finanças |
| Item de linha de alteração contratual de compromisso | ||
| Alteração contratual potencial de compromisso | ||
| alteração contratual potencial do compromisso Solicitação | ||
| Marcação de alteração contratual de compromisso | ||
| Custos indiretos | Custo direto | Empresas com acesso a Finanças |
| Itens de linha de custo direto | ||
| Contratos principais | Contrato principal | Empresas com acesso a Finanças |
| Itens de linha do contrato principal | ||
| Alterações contratuais de contrato principal | Alteração contratual de contrato principal | Empresas com acesso a Finanças |
| Alteração contratual potencial de contrato principal | ||
| Solicitação de alteração contratual de contrato principal | ||
| Item de linha de alteração contratual de contrato principal | ||
| Marcação de alteração contratual de contrato principal | ||
| Quantidades de produção | Quantidade de produção real | Empresas com acesso a Gestão de Recursos ou Finanças |
| Quantidade de produção orçada | ||
| Quantidade de produção do evento de alteração | Empresas com acesso a Finanças | |
| Quantidade de produção de alteração contratual de contrato principal | ||
| Planejamento de Recursos | Atribuição de planejamento de recursos | Empresas com acesso ao Planejamento de Recursos |
| Grupo de Planejamento de Recursos | ||
| Cargo de Planejamento de Recursos | ||
| Planejamento de Recursos de Pessoas | ||
| Projeto de Planejamento de Recursos | ||
| Solicitação de planejamento de recursos | ||
| Tempo de folga do planejamento de recursos | ||
| Funções de planejamento de recursos | ||
| Tags de planejamento de recursos | ||
| Substituições salariais do planejamento de recursos | ||
| T&M Tickets | Tíquete TM | Empresas com acesso a Gestão de Recursos ou T&M Tickets |
| Equipamentos T&M Ticket | ||
| T&M Ticket Mão de obra | ||
| Material do Bilhete T&M | ||
| Subempreiteiro de Tíquetes T&M | ||
| Entrada no cartão de ponto | Entrada no cartão de ponto | Empresas com acesso a Gestão de Recursos |
Como os objetos no conjunto de dados são unidos?
Uma junção combina dados de objetos relacionados em uma única linha. Por exemplo, objetos conectados diretamente, como um "Compromisso" e seus 'alteração contratual de compromisso', são unidos automaticamente.
Para conectar objetos sem um link direto, adicione um campo de um objeto intermediário compartilhado ao relatório. Por exemplo, você pode unir uma "Inspeção" e um "Item do plano de ação" incluindo um campo de seu "Registro de item de linha do plano de ação" comum.
Junte-se à mesa
Esta tabela mostra como os objetos são unidos. Para verificar se dois objetos estão conectados, localize um na linha superior e o outro na coluna da esquerda. A célula onde eles se cruzam confirma se existe uma junção.
- Uma célula "Ingressar" conecta objetos combinando seus campos em uma única linha.
- Uma célula "Ingressar (por meio do terceiro nome do objeto)" exige que você adicione um campo desse objeto para combinar os dados em uma única linha.
- Uma célula "Sem junção" indica que os objetos não estão relacionados, portanto, seus dados aparecerão em linhas separadas. Uma exceção é quando seu relatório usa apenas medidas desses objetos.
Lenda
Juntar
Ingressar por meio de objeto numerado
* Junte-se através de qualquer objeto item de linha
** Ingresse através de qualquer objeto item de linha, exceto Orçamento
- Quantidade de produção real
- Código de orçamento
- Item de linha do orçamento
- Quantidade orçada de produção
- Registros de imprevistos
- Item de registro de imprevisto
- Quantidade de produção do evento de alteração
- Compromisso
- Alteração contratual de compromisso
- Item de linha de alteração contratual de compromisso
- Marcação de alteração contratual de compromisso
- Solicitação de alteração contratual de compromisso
- Item de linha do compromisso
- Alteração contratual potencial de compromisso
- Empresa (Fornecedor)
- Tripulação
- Custo direto
- Item de custo direto
- Funcionário
- Contrato principal
- Alteração contratual de contrato principal
- Item de linha de alteração contratual de contrato principal
- Marcação de alteração contratual de contrato principal
- Quantidade de produção de alteração contratual de contrato principal
- Solicitação de alteração contratual de contrato principal
- Item de linha do contrato principal
- Alteração contratual potencial de contrato principal
- Projeto
- Funções de projeto
- Atribuição de planejamento de recursos
- Grupo de Planejamento de Recursos
- Cargo de Planejamento de Recursos
- Planejamento de Recursos de Pessoas
- Projeto de Planejamento de Recursos
- Solicitação de planejamento de recursos
- Tempo de folga do planejamento de recursos
- Funções de planejamento de recursos
- Tags de planejamento de recursos
- Substituições salariais do planejamento de recursos
- Tíquete TM
- Equipamentos T&M Ticket
- T&M Ticket Mão de obra
- Material do Bilhete T&M
- Subempreiteiros de tíquetes T&M
- Entrada no cartão de ponto
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2 | 6 | 13 | 10 | 10 | ** | 18 | 26 | 22 | 22 | 22 | * | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 5 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 8 | 13 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 9 | 10 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 10 | 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 11 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 12 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 13 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 14 | 10 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 15 | ** | 6 | 40 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 16 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 17 | 18 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 18 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 19 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 20 | 26 | 6 | 6 | 6 | 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 21 | 22 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 22 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 23 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 24 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 25 | 22 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 26 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 27 | 22 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 28 | * | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 29 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 30 | 33 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 31 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 32 | 33 | 33 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 33 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 34 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 35 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 36 | 33 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 37 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 38 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 39 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 40 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 41 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 42 | 40 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 43 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 44 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 45 |
Execução de projeto
O conjunto de dados de Execução do projeto fornece uma visão detalhada da integridade operacional diária do seu projeto, conectando as atividades no local com os principais registros administrativos.
Objetos no conjunto de dados de execução do projeto
Gere relatórios usando o conjunto de dados de Execução do projeto para acompanhar o progresso diário e a documentação de seus projetos em campo. Esses dados conectam atividades no local, como registros diários e fotos, com processos críticos de gerenciamento de projetos, como RFIs, envios para aprovação e inspeções, para criar um registro operacional completo.
What you can see in this dataset depends on two levels of access in Procore:
- Company Access: Objects in the dataset become available only after your company enables the corresponding tool in its Procore account.
- User Access: Your specific permissions for each tool control which objects are available to you.
| Área | Objeto | Disponível para |
|---|---|---|
| Planos de ação | Plano de Ação | Empresas com acesso a Planos de Ação |
| aprovador do plano de ação | ||
| Item de linha do plano de ação | ||
| Responsável pelo item de linha do Plano de ação | ||
| Registro de item de linha do plano de ação | ||
| Solicitação de registro de item de linha do Plano de ação | ||
| Referência do item de linha do plano de ação | ||
| Receptor do Plano de Ação | ||
| Registros de imprevistos | Registro de imprevisto | Empresas com acesso a Finanças |
| Item de registro de imprevisto | ||
| Compromissos | Compromisso | Empresas com acesso a Compromissos |
| Item de linha do compromisso | ||
| Problemas de compatibilização | Problema de compatibilização | Empresas com acesso a Problemas de Compatibilização |
| Correspondência | Correspondência | Empresas com acesso à Correspondência |
| Destinatário de correspondência | ||
| Lista de distribuição de correspondência | ||
| Resposta para correspondência | ||
| Tarefa do cronograma de correspondência | ||
| RDO | Acidente no RDO |
Empresas com acesso ao RDO |
| Conclusão do RDO | ||
| Relatório diário de construção de logs | ||
| Atraso do RDO | ||
| Entrega do RDO | ||
| Caçamba de Log Diário | ||
| Equipamento de RDO | ||
| Inspeção diária de registros | ||
| Mão de obra do RDO | ||
| Nota do RDO | ||
| Condição meteorológica observada do RDO | ||
| Chamada telefônica do RDO | ||
| Revisão do plano de RDO | ||
| Produtividade do RDO | ||
| Quantidade do RDO | ||
| Violação de segurança do RDO | ||
| Trabalho agendado do RDO | ||
| Tarefa de trabalho agendada do RDO | ||
| Visitante do RDO | ||
| Resíduo diário de bordo | ||
| Documentos | Pasta/Documento | Empresas com acesso à ferramenta Documentos |
| Observador de pastas/documentos | ||
| Pasta/documento da empresa | ||
| Desenho | Desenho | Empresas com acesso a Plantas |
| Link de marcação de planta | ||
| Equipamento | Equipamento | Empresas com acesso a Equipamentos |
| Forms | Forma | Empresas com acesso a Formulários |
| Incidente | Incidente | Empresas com acesso a Incidentes |
| Membro de distribuição de incidentes | ||
| Registro de incidentes | ||
| Parte do corpo da lesão do incidente | ||
| Ação contra incidentes | ||
| Alerta de Incidentes | ||
| Declaração de testemunha do incidente | ||
| Inspeção | Inspeção | Empresas com acesso a Inspeções |
| Responsável pela Inspeção | ||
| Lista de distribuição de inspeção | ||
| Item de inspeção | ||
| Atividade do item de inspeção | ||
|
Comentário do item de inspeção |
||
| Referência do item de inspeção | ||
| Solicitação de assinatura de item de inspeção | ||
| Cronograma de Inspeção | ||
| Responsável pelo Cronograma de Inspeção | ||
| Lista de distribuição do cronograma de inspeção | ||
| Solicitação de assinatura de inspeção | ||
| Instruções | Instrução | Empresas com acesso às Instruções |
| Núcleo | Local | Todas as empresas |
| Projeto | ||
| Reunião | Reunião | Empresas com acesso a Reuniões |
| Item da Reunião | ||
| Participante da Reunião | ||
| Reunião Distribuída por | ||
| Data de distribuição da reunião | ||
| Responsável pelo item de reunião | ||
| Observação | Observação | Empresas com acesso a Observações |
| Atividade de Observação | ||
| Membro da Distribuição de Observação | ||
| Foto | Foto | Empresas com acesso a Fotos |
| Lista de pendências | Item da lista de pendências | Empresas com acesso ao Punch List |
| Responsável pelo item da lista de pendências | ||
| Punch Item Bola em Quadra | ||
| Membro de distribuição de item da lista de pendências | ||
| RFI | RFI | Empresas com acesso a RFIs |
| RFI Responsável | ||
| RFI Bola na Quadra | ||
| RFI lista de distribuição | ||
| RFI Resposta | ||
| Cronograma | Lookahead de Cronograma | Empresas com acesso ao Cronograma |
| Agendar tarefa de lookahead | ||
| Tarefa do cronograma | ||
| Alteração de tarefa do cronograma | ||
| Agendar solicitação de tarefa | ||
| Item de calendário do cronograma | ||
| Especificações | Seção do memorial descritivo | Empresas com acesso ao Memorial Descritivo |
| Envio para aprovação | Envio para aprovação | Empresas com acesso a Envios para Aprovação |
| Aprovador do Envio para Aprovação | ||
| Envio para Aprovação Atribuído em Juízo | ||
| Lista de distribuição de envios para aprovação | ||
| Tarefa | Tarefa | Empresas com acesso a Tarefas |
| Atividade da tarefa | ||
| Responsável pela tarefa | ||
| Planilhas de horas | Entrada no cartão de ponto | Empresas com acesso a Planilhas de horas |
Como os objetos no conjunto de dados são unidos?
Uma junção combina dados de objetos relacionados em uma única linha. Por exemplo, objetos conectados diretamente, como uma "Correspondência" e seus 'RFI' são unidos automaticamente.
Para conectar objetos sem um link direto, adicione um campo de um objeto intermediário compartilhado ao relatório. Por exemplo, você pode unir uma "Inspeção" e um "Item do plano de ação" incluindo um campo de seu "Registro de item de linha do plano de ação" comum.
Junte-se à mesa
This table shows how objects are joined. To check if two objects are connected, find one in the top row and the other in the left column. The cell where they intersect confirms if a join exists.
- A 'Join' cell connects objects by combining their fields into a single row.
- A 'Join (through third object name)' cell requires you to add a field from that object to combine the data into a single row.
- A 'No join' cell indicates the objects are unrelated, so their data will appear in separate rows. An exception is when your report only uses measures from these objects.
Legend
*RFIs join to Correspondence through the Correspondence Origin RFI ID. Therefore Correspondence and RFI can only appear in the same row if the Correspondence originated from the RFI. RFI’s that originate from Correspondence will not appear in the same row.
Join
Join through numbered object
- Action Plan
- Action Plan Approver
- Action Plan Line Item
- Action Plan Line Item Assignee
- Action Plan Line Item Record
- Action Plan Line Item Record Request
- Action Plan Line Item Reference
- Action Plan Receiver
- Change Event
- Change Event Line Item
- Commitment
- Commitment Line Item
- Company Folder/Document
- Coordination Issue
- Correspondence*
- Correspondence Assignee
- Correspondence Distribution List
- Correspondence Response
- Correspondence Schedule Task
- Daily Log Accident
- Daily Log Completion
- Daily Log Construction Report
- Daily Log Delay
- Daily Log Delivery
- Daily Log Dumpster
- Daily Log Equipment
- Daily Log Inspection
- Daily Log Manpower
- Daily Log Note
- Daily Log Observed Weather Condition
- Daily Log Phone Call
- Daily Log Plan Revision
- Daily Log Productivity
- Daily Log Quantity
- Daily Log Safety Violation
- Daily Log Scheduled Work
- Daily Log Scheduled Work Task
- Daily Log Visitor
- Daily Log Waste
- Drawing
- Drawing Markup Link
- Equipment
- Folder/Document
- Folder/Document Watcher
- Form
- Incident
- Incident Action
- Incident Alert
- Incident Distribution Member
- Incident Injury Body Part
- Incident Record
- Incident Witness Statement
- Inspection
- Inspection Assignee
- Inspection Distribution List
- Inspection Item
- Inspection Item Activity
- Inspection Item Comment
- Inspection Item Reference
- Inspection Item Signature Request
- Inspection Schedule
- Inspection Schedule Assignee
- Inspection Schedule Distribution List
- Inspection Signature Request
- Instruction
- Location
- Meeting
- Meeting Attendee
- Meeting Item
- Meeting Item Assignee
- Observation
- Observation Activity
- Observation Distribution Member
- Photo
- Project
- Punch Item
- Punch Item Assignee
- Punch Item Ball in Court
- Punch Item Distribution Member
- RFI*
- RFI Assignee
- RFI Ball in Court
- RFI Distribution List
- RFI Response
- Schedule Calendar Item
- Schedule Lookahead
- Schedule Lookahead Task
- Schedule Task
- Schedule Task Change
- Schedule Task Request
- Specification Section
- Submittal
- Submittal Approver
- Submittal Ball in Court
- Submittal Distribution List
- Task
- Task Activity
- Task Assignee
- Task Distribution Member
- Timecard Entry

Atividade do Usuário
Objetos e eventos no conjunto de dados de atividade do usuário
O conjunto de dados de atividade do usuário oferece a opção de criar relatórios 360º usando dados que refletem as ações do usuário no Procore. Acompanhe a atividade da sua equipe por ferramenta, ação ou usuário em qualquer período de tempo. Essas informações ajudam os líderes a entender como sua empresa usa o Procore. Eles também podem usá-lo para revisar a atividade dos funcionários para corrigir erros ou investigar atividades.
Ponta
Qual é a diferença entre o Relatório de Atividades do Usuário e o Relatório de Sessões do Usuário? Com o Relatório de Atividades do Usuário, você pode:
-
Obtenha uma história mais longa e completa. Você pode acompanhar a atividade ao longo de 31 dias — um grande aumento em relação ao limite de 7 dias no Relatório de Sessões do Usuário — e visualizar ações de aplicativos Web e móveis.
-
Crie relatórios altamente específicos. Crie uma visualização personalizada com os campos exatos necessários. Em seguida, você pode filtrar por qualquer ponto de dados (como "E-mail do ator", "Nome do evento" e "Tipo de evento") para obter insights granulares, mesmo sem adicionar esses campos como colunas.
Objetos e Eventos trabalham juntos para fornecer um histórico completo e detalhado de todas as atividades em sua conta. Ao vincular um evento a seu objeto, você pode construir uma trilha de auditoria poderosa para entender o ciclo de vida completo de qualquer item ou usuário.
Objetos
Os objetos atuam como um diretório mestre, definindo quem e o quê no sistema, como usuários, projetos e documentos.
| Objeto | Formato |
|---|---|
| Nome da empresa | Texto |
| Contar | Número |
| Tipo de dispositivo | Texto |
| Data do Evento | Data |
| ID do Evento | Texto |
| Nome do Evento | Texto |
| Subtipo de evento | Texto |
| Carimbo de data/hora do evento | Data |
| Tipo de Evento | Texto |
| É API | Sim/não |
| ID do objeto | Número |
| Projeto é demonstração | Sim/não |
| Nome do projeto | Texto |
| Número do projeto | Texto |
| Nome da ferramenta | Texto |
| URL | Texto |
| E-mail do Usuário | Texto |
| Identificação de usuário | Número |
| Modelo de permissão padrão do usuário | Texto |
| O usuário está ativo | Sim/não |
| O usuário é proponente autorizado | Sim/não |
| Cargo do Usuário | Texto |
| Data do último login do usuário | Data |
| E-mail de login do usuário (diferente do e-mail do usuário) | Texto |
| Nome de usuário | Texto |
| Função do usuário | Texto |
| Tipo de usuário | Texto |
Eventos
Os eventos fornecem a história cronológica, registrando cada ação ou "o que aconteceu", como logins de usuários, documentos criados ou projetos atualizados.
| Acontecimento | Definição |
|---|---|
| Permitir | Concessão de permissões ou acesso. |
| Atribuir | Atribuição de uma tarefa, recurso ou permissão (geralmente a uma pessoa). |
| Fechar | Encerramento de uma sessão, tarefa ou recurso. |
| Criar/Atualizar | Criação ou modificação de dados ou recursos. |
| Excluir | Exclusão ou, em alguns casos, arquivamento de dados ou recursos. |
| Fazer download | Download de um item, por um usuário. |
| Executar | Execução de um comando, script ou processo. |
| Exportar | Exportação de dados para outro formato ou local. |
| Incluir | Adição ou inclusão de dados ou pessoas em um sistema ou processo. |
| Link | Estabelecimento de um vínculo ou associação entre dados ou recursos. |
| Mover | Realocação de dados ou recursos. |
| Notificar | Notificação sendo enviada ou acionada. |
| Outro | Evento que não se enquadra nas outras categorias predefinidas. |
| Publicar | Publicação de dados ou recursos, ou disponibilização dos mesmos. |
| Rejeitar | Rejeição de uma solicitação, envio ou alteração. |
| Retirar | Remoção de uma associação ou link para dados ou recursos. |
| Repor | Redefinição de uma configuração ou estado. |
| Assinar | Assinatura ou aprovação de um documento ou solicitação. |
| Enviar | Envio de dados ou solicitação. |
| Sincronização | Sincronização de dados entre sistemas ou locais. |
| Fazer upload | Upload de dados ou recursos para um sistema. |
| Validar | Validação de dados ou uma solicitação. |
| Visualizar | Visualização ou acesso de dados ou recursos. |
| Retirada/Anulação | Retirada ou anulação de um item previamente enviado ou aprovado. |
Diretório & Portfólio
Em versão Beta
O conjunto de dados de atividade do usuário no 360 Reporting está atualmente disponível como um Beta aberto. Para obter instruções sobre como criar um relatório 360 com esse conjunto de dados, consulte Criar um relatório de atividade do usuário no relatório 360.Objetos no conjunto de dados Diretório e Portfólio
Gere relatórios usando o conjunto de dados Directory & Portfolio para obter visibilidade de alto nível em toda a sua empresa. Esse conjunto permite organizar e analisar dados abrangentes sobre empresas, usuários, projetos e seguros, transformando informações operacionais brutas em decisões baseadas em dados.
What you can see in this dataset depends on two levels of access in Procore:
- Company Access: Objects in the dataset become available only after your company enables the corresponding tool in its Procore account.
- User Access: Your specific permissions for each tool control which objects are available to you.
| Área | Objeto | Disponível para |
|---|---|---|
| Diretório | Empresa (Fornecedor) | Todas as empresas |
| Usuário | ||
| Portfólio | Projeto | |
| Diretório | Seguro global da empresa | |
| Seguro de projeto da empresa | ||
| Comentários da empresa | ||
| Grupo de Distribuição da Empresa | ||
| Contato | ||
| Grupo de distribuição do projeto | ||
| Administrador | Configuração da ferramenta | |
| Permissões | Permissões do projeto | |
| Permissões da empresa | ||
| Permissões granulares do projeto | ||
| Configuração da ferramenta de projeto |
Como os objetos no conjunto de dados são unidos?
Uma junção combina dados de objetos relacionados em uma única linha. Por exemplo, objetos diretamente conectados, como uma "Empresa (Fornecedor)" e seu "Usuário", são ingressados automaticamente.
Para conectar objetos sem um link direto, adicione um campo de um objeto intermediário compartilhado ao relatório. Por exemplo, você pode ingressar em um "Grupo de distribuição da empresa" e em uma "Empresa" incluindo um campo de seu "Usuário" comum.
Junte-se à mesa
This table shows how objects are joined. To check if two objects are connected, find one in the top row and the other in the left column. The cell where they intersect confirms if a join exists.
- A 'Join' cell connects objects by combining their fields into a single row.
- A 'Join (through third object name)' cell requires you to add a field from that object to combine the data into a single row.
- A 'No join' cell indicates the objects are unrelated, so their data will appear in separate rows. An exception is when your report only uses measures from these objects.
Lenda
Juntar
Ingressar por meio de objeto numerado
- Empresa (Fornecedor)
- Usuário
- Projeto
- Seguro global da empresa
- Seguro de projeto da empresa
- Comentários da empresa
- Grupo de Distribuição da Empresa
- Contato
- Grupo de distribuição do projeto
- Configuração da ferramenta
- Permissões do projeto
- Permissões da empresa
- Permissões granulares do projeto
- Permissões granulares da empresa
NOTA: As permissões de nível de empresa não mostram permissões para ferramentas personalizadas. As permissões de nível de projeto ainda não mostram permissões para correspondência ou qualquer tipo de correspondência personalizada.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | ||||||||
| 2 | ||||||||||||||
| 3 | * | |||||||||||||
| 4 | ||||||||||||||
| 5 | ||||||||||||||
| 6 | ||||||||||||||
| 7 | 2 | |||||||||||||
| 8 | 2 | |||||||||||||
| 9 | * | |||||||||||||
| 10 | ||||||||||||||
| 11 | 2 | |||||||||||||
| 12 | 2 | |||||||||||||
| 13 | 2 | |||||||||||||
| 14 | 2 |
Pré construção
Importante
Nota do autor: Links para atualização de tabelas de junção: Instruções de edição | Ferramenta Editar Tabelas de Ingresso | Junte-se à mesa Pré-construçãoEm versão Beta
O conjunto de dados de atividade do usuário no 360 Reporting está atualmente disponível como um Beta aberto. Para obter instruções sobre como criar um relatório 360 com esse conjunto de dados, consulte Criar um relatório de atividade do usuário no relatório 360.Objetos no conjunto de dados Pré-construção
Gere relatórios usando o conjunto de dados Pré-construção para obter insights sobre o planejamento financeiro em estágio inicial do seu projeto. Esses dados conectam suas informações de estimativa e licitação, permitindo que você rastreie pacotes de cotação e analise estimativas de custo para tomar decisões mais embasadas antes de abrir caminho.
O que você pode ver nesse conjunto de dados depende de dois níveis de acesso no Procore:
- Acesso da empresa: os objetos no conjunto de dados ficam disponíveis somente depois que sua empresa habilitar a ferramenta correspondente em sua conta Procore.
- Acesso de usuário: suas permissões específicas para cada ferramenta controlam quais objetos estão disponíveis para você.
| Área | Objeto | Disponível para |
|---|---|---|
|
Estimativas |
Peça de Montagem |
Empresas com acesso à ferramenta Estimativas. |
| Estimar | ||
| Item incluído no orçamento estimado | ||
| Item de orçamento estimado | ||
| Camada de estimativa | ||
| Grupo de camadas de estimativa | ||
| Projeto de Estimativas | ||
| Ajuste de Estimativa | ||
| Nota do Projeto | ||
| Tarefa do projeto | ||
| Documento do Projeto | ||
|
Cotação |
Cotação |
Empresas com acesso à ferramenta Concorrência. |
| Item de cotação | ||
| Pacote de cotação | ||
| Contrato | ||
| Fornecedor de cotação | ||
| Formulário de Cotação |
Como os objetos no conjunto de dados são unidos?
Uma junção combina dados de objetos relacionados em uma única linha. Por exemplo, objetos diretamente conectados, como uma "Cotação" e seu "Formulário de cotação", são unidos automaticamente.
Para conectar objetos sem um link direto, adicione um campo de um objeto intermediário compartilhado ao relatório. Por exemplo, você pode unir um "Projeto de estimativa" e um "Camadas de estimativa" incluindo um campo de seus "Grupos de camadas de estimativas" comuns.
Junte-se à mesa
Esta tabela mostra como os objetos são unidos. Para verificar se dois objetos estão conectados, localize um na linha superior e o outro na coluna da esquerda. A célula onde eles se cruzam confirma se existe uma junção.
- Uma célula "Ingressar" conecta objetos combinando seus campos em uma única linha.
- Uma célula "Ingressar (por meio do terceiro nome do objeto)" exige que você adicione um campo desse objeto para combinar os dados em uma única linha.
- Uma célula "Sem junção" indica que os objetos não estão relacionados, portanto, seus dados aparecerão em linhas separadas. Uma exceção é quando seu relatório usa apenas medidas desses objetos.
Lenda
Juntar
Ingressar por meio de objeto numerado
- Peça de Montagem
- Estimar
- Item incluído no orçamento estimado
- Item de orçamento estimado
- Estimativa de camadas
- Estimar grupos de camadas
- Estimativas de Projetos
- Ajuste de Estimativa
- Nota do Projeto
- Tarefa do projeto
- Documento do Projeto
- Cotação
- Item de cotação
- Pacote de cotação
- Contrato
- Fornecedor de cotação
- Formulário de Cotação
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 7 | ||||||||||||||||
| 2 | |||||||||||||||||
| 3 | |||||||||||||||||
| 4 | 5 | 5 | |||||||||||||||
| 5 | |||||||||||||||||
| 6 | 7 | 7 | |||||||||||||||
| 7 | 7 | ||||||||||||||||
| 8 | 5 | 7 | 1 | ||||||||||||||
| 9 | 1 | ||||||||||||||||
| 10 | |||||||||||||||||
| 11 | |||||||||||||||||
| 12 | 12 | ||||||||||||||||
| 13 | 5 | 7 | 16 | 12,17 | |||||||||||||
| 14 | |||||||||||||||||
| 15 | 12 | ||||||||||||||||
| 16 | 16 | 12,16,17 | |||||||||||||||
| 17 | 12,17 | 12,16,17 |
Adoção de Agentes
O conjunto de dados de adoção de agente fornece um conjunto abrangente de objetos para gerar relatórios sobre o uso e o desempenho de agentes de IA em seus projetos.
Objetos no conjunto de dados de adoção do agente
Gere relatórios usando o conjunto de dados de Adoção de Agente para obter uma visão geral abrangente da atividade do agente. Conecte dados de configurações de agente e métricas de uso a detalhes específicos do projeto para monitorar a adoção, os custos e a eficácia geral.
O que você pode ver nesse conjunto de dados depende de dois níveis de acesso no Procore:
- Acesso da empresa: os objetos no conjunto de dados ficam disponíveis somente depois que sua empresa habilitar a ferramenta correspondente em sua conta Procore.
- Acesso de usuário: suas permissões específicas para cada ferramenta controlam quais objetos estão disponíveis para você.
| Área | Objetos | Disponível para |
|---|---|---|
| Agentes | Nome do agente | Todas as empresas com o Agent Builder habilitado no nível de empresa . |
| Contar | ||
| Criado por | ||
| ID | ||
| ID do projeto | ||
| Status | ||
| Uso de agentes | Contar | Todas as empresas com o Agent Builder habilitado no nível de empresa . |
| Status de execução | ||
| ID | ||
| Créditos | ||
| ID do projeto | ||
| Usado por | ||
| Projeto | Número do projeto de contabilidade | Todas as empresas com o Agent Builder habilitado no nível de empresa . |
| Data de início real | ||
| Endereço | ||
| Tipo de cotação | ||
| Cidade | ||
| Código | ||
| Data de conclusão | ||
| Contar | ||
| País | ||
| Código do país | ||
| Condado | ||
| Criado por | ||
| Código da moeda | ||
| Data de criação | ||
| Código fiscal padrão | ||
| Forma de Entrega | ||
| Departamentos | ||
| Descrição | ||
| Área de mercado designada | ||
| Dados de origem externos | ||
| ID de origem externa | ||
| Fax | ||
| Bandeira | ||
| ID | ||
| Está Ativo | ||
| É Projeto de Teste | ||
| Idioma | ||
| Latitude | ||
| Longitude | ||
| Nome | ||
| Obs. | ||
| Número | ||
| Nome do escritório | ||
| Tipo de proprietário | ||
| Nome do trabalho pai | ||
| Telefone | ||
| Programa | ||
| Taxa de Câmbio Projeto Para Empresa | ||
| Data de término projetada | ||
| Região | ||
| Cronograma atualizado pela última vez | ||
| Percentual de Cronograma Concluído | ||
| Setor | ||
| Metragem Quadrada | ||
| Nome artístico | ||
| Nível de estágio | ||
| Data de início | ||
| Estado | ||
| Sincronizado com a contabilidade | ||
| Fuso horário | ||
| Valor Total | ||
| Tipo | ||
| Data de término da garantia | ||
| Data de início da garantia | ||
| Escopo do Trabalho | ||
| Código postal |

